October 9th, 2010

Gaelach (межсезонье)

Данные на визитку (english version)

Уважаемые участники, поделитесь, пожалуйста, мнениями, как бы Вы обозначили по-английски "психолог-консультант" на собственной визитке? Существует ли "канонический" вариант перевода, или сойдет абы что на собственное усмотрение (counselor, psychologist, therapist)?

Приглашаю клиентов

Здравствуйте!
Я практикующий психолог, сертифицированный гештальт-терапевт. Работаю с детьми, подростками, веду индивидуальную терапию со взрослыми. Опыт работы практическим психологом - 8 лет. Частная практика - больше 6 лет.

Если Вы заинтересованы в диагностике, консультации или длительной работе - пишите
Umrick1@mail.ru или звоните 8 915 3975257

Образование:
2004 МГУ им. Ломоносова, факультет психологии, кафедра возрастной психологии
2006 Московский гештальт институт. Специализация "Работа с детьми и семьей"
2009 Московский гештальт институт. Программа 3 ступени (тренер, супервизор)

Подробнее можно прочитать Collapse )
С уважением,
Егорова Полина